TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2019-01-11

English

Subject field(s)
  • Military Equipment
CONT

[Land command] contains all the army's fighting equipment, including attack helicopters, Challenger 2 tanks, Warrior infantry fighting vehicles, AS90 and the multi-launched rocket system (MLRS).

Key term(s)
  • war-fighting equipment

French

Domaine(s)
  • Matériel militaire
CONT

Il y a longtemps que l'OTAN désire parvenir à des niveaux de normalisation (compatibilité, interopérabilité, interchangeabilité et communauté) assurant l'efficacité opérationnelle en matière de doctrine, de tactique, de matériel de défense et d'équipement de combat, mais cet objectif semblait insaisissable.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1999-06-17

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

IRB [Immigration and Refugee Board] policy, effective February 15,1999.

Key term(s)
  • Court ordered rehearings

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2005-10-20

English

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
CONT

In the press room, ink viscosity is critical. Too low, and fine details are washed out; too high, and halftone dots tend to disappear.

French

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Propriété de résistance à l'écoulement d'une encre.

CONT

Le réglage de la viscosité de l'encre doit être effectué à température ambiante avant sa dépose en machine.

OBS

viscosité de l'encre : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2008-08-21

English

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Transformers
DEF

A third winding on a transformer or magnetic amplifier.

French

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Transformateurs
CONT

Montage étoile-étoile. [...] cette connexion peut être utilisée sans raccorder les neutres si les transformateurs possèdent un troisième enroulement appelé «enroulement tertiaire». Les enroulements tertiaires sont raccordés en triangle. Ils suppriment les tensions distorsionnées et, de plus, ils servent souvent à alimenter des charges auxiliaires dans le poste de transformation.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2001-07-05

English

Subject field(s)
  • Oil Drilling
OBS

oil

French

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1987-02-07

English

Subject field(s)
  • Political Science
DEF

an authorization to act given to a representative (accepted the mandate of the people). (WEBAM 1984)

French

Domaine(s)
  • Sciences politiques
CONT

Le mandatement de l'élu au moyen du programme qu'il a proposé à ses électeurs est devenu pure fiction. (NOBSE 1153 12-18.12.86 31)

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1993-06-26

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles

French

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
CONT

Comprimer les ressorts de soupapes avec un compresseur approprié et déposer les clavettes, les ressorts, les coupelles et les soupapes et les ranger en respectant leur appariement.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2018-08-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Human Geography

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Géographie humaine

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1984-08-13

English

Subject field(s)
  • Language

French

Domaine(s)
  • Linguistique

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1996-06-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Biomass Energy

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Énergie de la biomasse
OBS

Source : SP-5/82.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: